Английский язык - Транслитерация и транскрипция слов

На этой странице вы найдете ссылки на интернет-сайты, позволяющие превратить текст на английском языке в фонетическую транскрипцию онлайн.

Некоторые конвертеры из списка ниже преобразуют английский текст в транскрипцию согласно нормам международного фонетического алфавита (МФА), некоторые используют свою систему фонетических символов.

Обратите внимание на то, что фонетическая транскрипция - это не то же самое, что и транслитерация. Последняя представляет собой точную передачу знаков одной письменности знаками другой письменности. Например, запись фамилии "Иванов" английскими буквами - Ivanov - это транслитерация, а запись этой же фамилии знаками МФА - ɪvɐnˈof - это транскрипция.

Если вы хотите порекомендовать какой-то онлайн-ресурс для изучения английского, см. инструкцию здесь.

 

  • learn-foreign-language-phonetics.com – Онлайн-конвертер английского текста в транскрипцию. Конвертер на сайте позволяет превратить английский текст в фонетическую транскрипцию, записанную символами международного фонетического алфавита (МФА). Максимальный размер текста для незарегистрированных пользователей - 700 символов, для зарегистрированных пользователей - 7000.
  • www.photransedit.com – конвертер английского текста в фонетическую транскрипцию. Поддерживает британский и американский английский. Существует в виде отдельной программы.
  • upodn.com – английский фонетический конвертер онлайн. Конвертер английского текста в транскрипцию, записанную символами Международного фонетического алфавита (МФА). Недостатки - довольно медленно работает, к тому же визуальное изображение некоторых знаков отличается от принятого стандарта МФА.
  • www.truespel.com – английский фонетический конвертер. Конвертер английского текста в транскрипцию согласно правилам произношения в американском английском. Система транскрипционных знаков отличается от системы международного фонетического алфавита (МФА).