название
title |
французские субтитры
french subtitles |
английские субтитры
english subtitles |
русские субтитры
russian subtitles |
словарь-словник
dictionary |
где найти?
where to find? |
комментарии
comments |
| 36 Quai des Orfèvres (2004) |
 |
|
|
|
|
|
| Amant, L' (1992) |
 |
|
|
|
|
|
| Ange de goudron, L' (2001) |
 |
 |
|
|
|
Квебекский французский. Некоторые герои -
арабы. |
| Anges gardiens, Les (1995) |
 |
|
|
|
|
Продвинутый уровень. Довольно часто
быстрый темп речи. Французские субтитры совпадают на 80%. |
| Astérix & Obélix:
Mission Cléopâtre (2002) |
 |
|
 |
|
|
|
| Astérix le Gaulois (1967) |
 |
|
|
|
|
|
| Auberge espagnole, L' (2002) |
 |
|
|
|
|
|
| Aurore (2005) |
  |
 |
|
|
|
Квебекский французский. |
| Blanche (1971) |
 |
|
|
|
|
|
| Bon Cop, Bad Cop (2006) |
  |
|
|
|
|
Квебекский французский. Часть диалогов на
английском. Французские субтитры совпадают с французскими диалогами на
95-100%. |
| Bougon: c'est aussi ça la
vie, Les (2004) |

 |
|
|
|
|
Квебекский французский. Продвинутый уровень. Французские субтитры совпадают на
95-100%. |
| Boulet, Le (2002) |
 |
|
 |
94 слова, doc
составлен мною |
|
Продвинутый уровень. Очень быстрый темп речи, много
сленга, жаргона. Французские субтитры совпадают на 80%,
не всегда точный тайминг. Русский перевод
хороший, но есть незначительные ошибки. Степень соответствия текста
диалогов действиям актеров довольно высокая. |
| Boum, La (1980) |
 |
|
 |
|
|
|
| C'est pas sorcier (1993) |
 |
|
|
|
|
|
| Carapate, La (1978) |
 |
|
|
|
|
|
| Choristes, Les (2004) |
 |
|
|
|
|
|
| Contre-enquête (2007) |
 |
|
|
|
|
|
| Divorce, Le (2003) |
 |
|
|
|
|
|
| Double zéro (2004) |
 |
|
|
|
|
|
| Doublure, La (2006) |
 |
|
 |
|
|
|
| Embrassez qui vous voudrez (2002) |
 |
|
|
|
|
|
| Enfant sauvage, L' (1970) |
 |
|
|
|
|
|
| Enquête
corse, L' (2004) |
 |
|
|
|
|
|
| Fabuleux destin d'Amélie
Poulain, Le (2001) |
 |
|
 |
|
|
|
| Face cachée de la lune, La (2003) |
 |
 |
|
|
|
Квебекский французский. |
| Fanfan la tulipe (2003) |
 |
|
 |
|
|
|
| Folie des grandeurs, La (1971) |
 |
|
|
|
|
|
| Foutaises (1989) |
 |
|
|
|
|
|
| Fugitifs, Les (1986) |
 |
|
 |
|
|
Средний уровень. Перевод хороший. |
| Gendarme de St. Tropez, Le (1964) |
 |
|
|
|
|
|
| Gendarme et les extra-terrestres, Le (1979) |
 |
|
|
|
|
|
| Gendarme et les gendarmettes, Le (1982) |
 |
|
|
|
|
|
| Gendarme se marie, Le (1968) |
 |
|
|
|
|
|
| Grand bleu, Le (1988) |
 |
|
|
|
|
|
| Grand blond avec une chaussure noire, Le
(1972) |
 |
|
|
77 слов, doc
составлен мною |
|
Средний уровень. Темп
речи средний. Французские субтитры совпадают на
90%. Не очень качественный тайминг. Степень соответствия текста диалогов
действиям актеров довольно высокая. |
| Grand restaurant, Le (1966) |
 |
|
|
|
|
|
| Grande ourse (2003) |
saison 2   |
|
|
|
|
Квебекский французский. Французские субитры совпадают на 95%. |
| Grande séduction, La (2003) |
 |
 |
|
61 слово, doc
составлен мною |
|
Квебекский французский. Средний уровень. Темп речи средний. Французские субтитры совпадают на 95-100%. Степень соответствия текста диалогов
действиям актеров довольно высокая. |
| Haine, La (1995) |
 |
|
|
|
|
|
| Jeux d'enfants (2003) |
 |
|
 |
|
|
Много опечаток во французских субтитрах. |
| Kaamelott (2005) |
saison 1
saison 2 ep. 51-100
saison 3
saison 4
saison 4 split |
|
|
|
в емуле. ключевые слова "xct kaamelott", поиск файлов с расширением mkv |
Продвинутый уровень. Французские субтитры
совпадают на 80%. Много сленга, много построено на игре слов, много
редкой, "средневековой" лексики. Степень соответствия текста диалогов
действиям актеров ниже средней. |
| Ma fille, mon ange (2007) |
  |
 |
|
|
|
Квебекский французский. Французские субтитры совпадают на 100%. |
| Marche de l'empereur, La (2005) |
 |
|
|
|
|
|
| Minuit, le soir (2005) |
saison 1 
saison 2 
saison 3  |
|
|
|
|
Квебекский французский.
Продвинутый уровень. Французские субтитры совпадают на 95-100%. |
| Monsieur Ibrahim et les fleurs du Coran (2003) |
 |
|
|
|
|
|
| Mystère de la chambre jaune, Le (2003) |
 |
|
|
|
|
|
| Nitro (2007) |
  |
 |
|
|
|
Квебекский французский. Французские субтитры совпадают на 95-100%. |
| Notre-Dame de Paris (1999) |
 |
|
|
|
|
Мюзикл. |
| Pacte des loups, Le (2001) |
 |
|
 |
|
|
|
| Paris la visite (2002) |
 |
|
|
|
|
|
| Placard, Le (2001) |
 |
|
 |
57 слов, doc
составлен мною |
|
Средний и продвинутый уровни.
Темп речи средний, часто быстрый. Довольно много разговорных выражений и
сленга. Французские субтитры низкого качества, совпадают на 70%. Степень
соответствия текста диалогов действиям актеров средняя. Русский перевод
очень хороший, содержит лишь небольшие сокращения. |
| Québec sur ordonnance (2007) |
  |
 |
|
|
|
Квебекский французский. Документальный фильм. Французские субтитры совпадают на 100%. |
| Retour du grand blond, Le (1974) |
 |
|
|
44 слова, doc
составлен мною |
|
Средний уровень. Темп
речи средний. Французские субтитры совпадают на
90%. Не очень качественный тайминг. Степень соответствия текста диалогов
действиям актеров средняя. |
| Ripoux 3 (2003) |
 |
|
|
|
|
|
| Romance (1999) |
 |
|
|
|
|
|
| Sirène du Mississipi, La (1969) |
 |
|
|
|
|
|
| Sirène rouge, La (2002) |
 |
|
|
|
|
|
| Soupe aux choux, La (1981) |
 |
|
|
|
|
|
| Sur mes lèvres (2001) |
 |
|
|
|
|
|
| Tete a claques (2007) |

 |
|
|
|
|
Квебекский французский.
Продвинутый уровень. Французские субтитры совпадают на 99%. |
| Tontons flingueurs, Les (1963) |
 |
|
|
|
|
Продвинутый уровень |
| Un homme et une femme (1966) |
 |
|
|
20 слов, doc
составлен мною |
|
Начальный, средний
уровни. Темп речи средний. Французские субтитры совпадают на 80%.
Степень соответствия текста диалогов действиям актеров средняя. |
| Un long dimanche de fiançailles (2004) |
 |
|
|
|
|
|
| Une jeune fille à la fenêtre (2001) |
 |
 |
|
|
|
Квебекский французский. |
| Vidocq (2001) |
 |
|
|
|
|
|
| Viva Maria! (1965) |
 |
|
|
|
|
|
| Wasabi (2001) |
 |
|
 |
65 слов, doc
составлен мною |
|
Средний, продвинутый
уровни. Темп речи средний, часто быстрый. Часто на фоне речи играет
музыка. Некоторые главные герои - японцы, говорят с сильным акцентом.
Французские субтитры совпадают на 80%. Степень соответствия текста
диалогов действиям актеров довольно высокая. Русский перевод на "4", с
сокращениями и незначительными ошибками. |