неполное соответствие субтитров фильму

Ответить
mestonova
Сообщения: 15
Зарегистрирован: Чт дек 26, 2013 10:56 pm

неполное соответствие субтитров фильму

Сообщение mestonova » Ср авг 27, 2014 11:25 am

подскажите, как это преодолеть?
во многих, если не во всех, французских фильмах субтитры не соответствуют тому, что говорят
что с этим делать?

timur
Site Admin
Сообщения: 394
Зарегистрирован: Сб мар 10, 2007 8:41 pm

Re: неполное соответствие субтитров фильму

Сообщение timur » Вс сен 07, 2014 4:14 am

mestonova писал(а):подскажите, как это преодолеть?
во многих, если не во всех, французских фильмах субтитры не соответствуют тому, что говорят
что с этим делать?
Увы... Остается наслаждаться теми фрагментами, которые совпадают.
Предлагаю следующее упражнение - берете свой любимый фильм, и вручную исправляете/дописываете на слух недостающие реплики. Хорошая практика восприятия устной речи получится. Я помню, я это делал для французской версии "Короля-льва" для моей жены, когда она французский учила.

Ответить

Вернуться в «Метод "Моделино"»